Thumbnail for 日本語の聴解Podcastートイレの問題ーEp.150 by 日本語の聴解のためのPodcast

日本語の聴解Podcastートイレの問題ーEp.150

日本語の聴解のためのPodcast

3m 34s33 words~1 min read
YouTube auto captions
Transcript source

YouTube auto captions

This transcript was extracted from YouTube's auto-generated caption track. The transcript below is server-rendered so it can be read, searched, cited, and shared without opening the original YouTube player.

Use this transcript
Related transcript hubs

[0:00]皆さん、こんにちは。あかね的日本語教室のあかねです。 皆さんは海外旅行をしたことがありますか? 海外に行ったことがありますか? 国内外を問わず旅行の予定がある時はすごく楽しみだと思います。 国内外を問わずというのは国内も海外も関係なくという意味です。 でも海外に行く時に心配なことはありませんか? 言語の問題とか色々あると思うんですけど私はトイレがちょっと心配になります。 日本にはトイレが多い気がします。 公園の公衆トイレとかトイレがあるコンビニも多いと思います。 コンビニで買い物しなくてもすみません、お手洗い借りてもいいですか?と言えばほとんどのコンビニでトイレを貸してくれると思います。 でも海外ではそもそもコンビニや公園にトイレがないところもありますよね。 この前日本語の聴解のためのラジオでも話したんですけどトイレが有料のところもありますよね。 お金を払わなければいけないトイレもありますよね。 ラジオは私のYouTubeで聞けます。 日本語の聴解のためのPodcastという名前のYouTubeチャンネルです。 トイレが有料なのは悪いことじゃないと思います。 でも私は実際に他の国のトイレを使おうと思った時にどこにお金を入ればいいのかわからなくて困った経験があります。 あとは鍵がかかっているトイレがあってお店の人に鍵を貸してもらわないと入れないというところもありました。 私はそれを知らなくてお店の人に何も言わないでトイレに行って入れなかったこともあります。 場所によっていろんなルールがありますよね。 皆さんが今いる場所のこともぜひYouTubeに投稿したラジオのコメントで教えてください。 あともし日本に来る時に心配なことがあったらそれもぜひYouTubeのコメントで教えてください。 ここからは漢字の読み方です。 問わず 問わず 公衆 公衆 有料 有料 いつも日本語の聴解のためのPodcastを聞いてくださってありがとうございます。 Podcastを続けるためにPatronのメンバーになって応援してもらえたら嬉しいです。 ぜひ牛丼メンバーに入ってください。よろしくお願いします。 今日はここまでです。またね、バイバイ。

Need another transcript?

Paste any YouTube URL to get a clean transcript in seconds.

Get a Transcript