Thumbnail for Aprende inglés con Hotel Transilvania | Express English by Aprende Inglés con Movie Method

Aprende inglés con Hotel Transilvania | Express English

Aprende Inglés con Movie Method

11m 56s1,264 words~7 min read
YouTube auto captions
Transcript source

YouTube auto captions

This transcript was extracted from YouTube's auto-generated caption track. The transcript below is server-rendered so it can be read, searched, cited, and shared without opening the original YouTube player.

Timestamped outline
Pull quotes
[0:03]Octubre es el mes de Halloween, así que qué mejor que una lección de inglés con Hotel Transylvania.
[0:03]Pero antes de comenzar, recuerda que nuestro método para aprender inglés es realmente útil, porque usamos películas, series, programas de televisión, canciones y más.
[2:03]El verbo to get es uno de los más tramposos en inglés, porque su significado cambia de acuerdo al contexto.
[2:03]Recuerda que gonna es una contracción de going to y que la fórmula going to (do something) se usa para expresar el futuro.
Use this transcript
Related transcript hubs

[0:03]Octubre es el mes de Halloween, así que qué mejor que una lección de inglés con Hotel Transylvania. Pero antes de comenzar, recuerda que nuestro método para aprender inglés es realmente útil, porque usamos películas, series, programas de televisión, canciones y más. Así podemos practicar con inglés real y obtener resultados reales. Tal como nos cuenta Antonio.

[0:28]Así que suscríbete a nuestro canal si aún no lo has hecho. Ahora sí, a aprender inglés.

[0:41]I'm gonna get you, little Mavis. I'm gonna get you! What out there? Oh, we never go out there. Ever. And then the monsters ran away and were forced into hiding. But Harry the Human found them and jumped out from under their bed. I'm scared! And burned their clothes! And beat their toes! And took their candy!

[1:12]Don't take my candy. Baby Claws, you don't need to be frightened. I promised your mommy I would protect you forever.

[1:24]My beautiful May-vay. Let me wipe all your poop away. Those humans are nasty. So with Daddy you will stay. And if a human tries to harm you, I'll simply say...

[1:50]Because you're Daddy's girl, Daddy's girl.

[2:03]I'm gonna get you, little Mavis. I'm gonna get you! El verbo to get es uno de los más tramposos en inglés, porque su significado cambia de acuerdo al contexto. En este caso, to get (somebody) significa atrapar o agarrar a alguien. Ejemplos: Have the police got the man who did it yet? Your cat got a bird this morning! I'm gonna get you, little Mavis. I'm gonna get you! Recuerda que gonna es una contracción de going to y que la fórmula going to (do something) se usa para expresar el futuro. Si quieres saber todo sobre el futuro en inglés, te recomiendo que le eches un vistazo a nuestra lección. What out there? Oh, we never go out there. Ever. Out quiere decir fuera o afuera, y there allí. Pero la expresión out there se usa para indicar un lugar o lugares considerados distantes o remotos. Out there también es algún lugar que podría estar en cualquier parte menos aquí. What I'd give. What I'd dare. Just to live one day out there. Oh, we never go out there. Ever. Never = nunca. Never, ever = nunca, nunca, nunca jamás (una manera enfática de decir nunca). I bet you have never ever spoken to a man. Have you, moon-face? And then the monsters ran away and were forced into hiding. But Harry the Human found them and jumped out from under their bed. El verbo frasal to run away quiere decir huir o escaparse, de alguien o de algún lugar. Ejemplo: He ran away from home when he was only twelve. Se escapó de su casa cuando tenía sólo doce años. I saw a few prisoners run away from the prison. El verbo to force: hacer que alguien haga algo que no quiere hacer. Ejemplos: He didn’t force me, I wanted to go. She was forced into exile with her family. El verbo to hide quiere decir esconder. En frases como in hiding o into hiding, hiding quiere decir el estado de estar oculto. Refiere a una situación en la que alguien se esconde o cambia su nombre o apariencia para que nadie lo reconozca o lo encuentre, clandestinidad. No one has heard from you in months. Well, that's because I went into hiding. And then the monsters ran away and were forced into hiding. But Harry the Human found them and jumped out from under their bed. En inglés no existe la frase tengo miedo. Para decir esto, tenemos que usar la construcción I'm scared: estoy asustado o asustada. To be scared significa tener miedo o estar asustado.

[5:25]You guys would have liked my poppa. He wasn't scared of anything. I'm done being scared. Who said I'm not scared? But you took on a croc! And I was scared doing it. If you ain't scared of a croc biting you on the face, you ain't alive.

[5:55]A diferencia de scared, el adjetivo scary significa que causa miedo. Ejemplo: She's had a dream in which scary monsters were chasing her. I'm scared! And burned their clothes! And beat their toes! Quizás sepas que dedo se dice finger, pero fingers son los dedos de la mano. Toes son los dedos del pie. Oh, man, I can't feel my toes! I don't have any toes! And beat their toes! And took their candy! Don't take my candy. Baby Claws, you don't need to be frightened. Claws = garras. Los seres humanos no tenemos garras, claro. Baby claws es una manera de llamar a las uñas sin cortar de un bebé. Ejemplo: The baby was trying to climb over me. When she grabbed part of my chest with her baby claws, I screamed like a girl. Baby Claws, you don't need to be frightened. Ya dijimos que to be frightened, to be afraid y to be scared todas significan lo mismo: tener miedo o estar asustado. Miss Ella. Thank you.

[7:22]I'm frightened, Mr. Lizard. En sus formas verbales decimos to scare y to frighten: asustar, causar un susto. I promised your mommy I would protect you forever.

[7:40]My beautiful May-vay. Let me wipe all your poop away. Those humans are nasty. El verbo to wipe o to wipe away quiere decir limpiar o secar algo deslizando un trapo o un pedazo de tela sobre otra superficie. Usamos este verbo frasal en la frase wipe away your tears. Literalmente sécate o limpia tus lágrimas, que se usa para alentar a alguien a que deje de llorar. Wipe away the tears. Calm down. Poop, una manera de decir excrementos. En español caca, popó. En general es la manera de referirnos a los excrementos cuando hablamos con un niño. Por ejemplo, there was dog poop on the sidewalk. Let me wipe all your poop away. Those humans are nasty. Nasty, asqueroso, desagradable, repugnante. Por ejemplo, this coffee has a nasty taste. Nasty también significa cruel, no amable, grosero, como en she's always making nasty remarks about people. Don't be so nasty to your brother. So with Daddy you will stay. And if a human tries to harm you, I'll simply say...

[9:11]El verbo to harm someone quiere decir herir, lastimar o dañar a alguien. Fíjate. Now, hand over the trident, or your precious granddaughter will be shark chow! You can have anything you want. Just don't harm little Melody. Because you're Daddy's girl, Daddy's girl.

[9:45]I'm gonna get you, little Mavis. I'm gonna get you! What out there? Oh, we never go out there. Ever. And then the monsters ran away and were forced into hiding. But Harry the Human found them and jumped out from under their bed. La frase I'm scared se usa para decir: 1. Tengo hambre. 2. Tengo vergüenza. 3. Tengo miedo.

[10:21]And burned their clothes! And beat their toes! Toes significa: 1. Pies. 2. Dedos de los pies. 3. Dedos. And took their candy! Don't take my candy. Baby Claws, you don't need to be frightened. I promised your mommy I would protect you forever.

[10:55]My beautiful May-vay. Let me wipe all your poop away. Those humans are nasty. So with Daddy you will stay. And if a human tries to harm you... To harm quiere decir: 1. Limpiar. 2. Dañar. 3. Obstruir. I'll simply say... Because you're Daddy's girl, Daddy's girl. Esto es todo por hoy. No olvides suscribirte a nuestro canal para seguir practicando. Hasta la próxima.

[11:50]Sorry, I just... I got to get used to that. Go. Do your thing.

Need another transcript?

Paste any YouTube URL to get a clean transcript in seconds.

Get a Transcript