Thumbnail for The Three Little Pigs (三只小猪) | Folktales 1 | Chinese | By Little Fox by Little Fox Chinese - Stories & Songs for Learners

The Three Little Pigs (三只小猪) | Folktales 1 | Chinese | By Little Fox

Little Fox Chinese - Stories & Songs for Learners

7m 44s93 words~1 min read
AI audio transcription
Transcript source

AI audio transcription

This transcript was generated from the video's audio because no usable YouTube caption track was available. The transcript below is server-rendered so it can be read, searched, cited, and shared without opening the original YouTube player.

Timestamped outline
[0:01]Section 1

三隻小豬 很久以前,有三隻小豬。 他們的名字分別是克里、昌基和品基。 有一天,他們決定看看外面的世界。 再見,兒子們,小心點。 再見,媽媽。

[0:32]Section 2

我要去那個方向。 我要走那條路。 我決定去那邊。 三隻小豬走了不同的方向。 克里遇到一頭賣茅草的山羊。 我要蓋一間茅草屋。 所以,他買了一些茅草,蓋了自己的房子。 哦,多麼舒適的家呀。 克里在新家裡休息。 但是有一個問題。 等等。哦,有人在嗎? 是誰啊? 你的朋友,老狼威力...

[2:02]Section 3

現在,小豬,我要吃掉你。 救命。 同時,昌基遇到了一隻賣木頭的海狸。 我要蓋一間木頭房。 所以,他買了一些木頭,蓋了自己的房子。 好了,多麼美好的家呀。 昌基自豪地看著自己的新家。 但是有一個問題。 昌吉,救命啊。 是一頭狼。 快跑進裡面,鎖上門。

[2:49]Section 4

等等,讓我進去。 不行,一條縫,也不給你開。 嗯,讓我進去,不然我就吹呀,吹呀,把你的房子吹倒。 就不讓你進來。 我要吹了,我要吹了,我要把你的房子吹倒。 吹倒木頭房並不難。 現在,我要把你們吃掉。 救命。 同時,品基遇到了一匹賣磚頭的馬。 我要蓋一間磚頭房。 所以,他買了...

[4:51]Section 5

克里和昌基都很害怕。 狼正在追趕我們。 他要吃掉我們。 我有個主意,把鍋裝滿水。 品基生了一堆火。 然後三隻小豬把鍋放在火上。 等等,讓我進去。 不行,一條縫也不給你開。 我吹倒了茅草屋,也吹倒了木頭屋。 現在我要吹呀,吹呀,把你的房子也吹倒。 哼,那你試試吧。 我要吹了,...

[6:07]Section 6

磚頭房子不容易倒。 沒關係,我像小豬一樣聰明。 他正往屋頂上跑。 他要爬上屋頂? 我們等等看。水燒的滾燙滾燙的。 我會像小豬一樣滑下去。 威力舔了舔嘴唇,滑下了煙囪。 但是有一個問題。 威力一落下,品基就蓋上了鍋蓋。 啊,哎喲,讓我出去。 如果你保證不再騷擾我們,我就讓你出...

Pull quotes
[0:32]我要去那個方向。 我要走那條路。 我決定去那邊。 三隻小豬走了不同的方向。 克里遇到一頭賣茅草的山羊。 我要蓋一間茅草屋。 所以,他買了一些茅草,蓋了自己的房子。 哦,多麼舒適的家呀。 克里在新家裡休息。 但是有一個問題。 等等。哦,有人在嗎?
[0:32]你的朋友,老狼威力。讓我進去吧。 豬媽媽教過他的兒子們,永遠不要給陌生人開門,尤其是長著鋒利牙齒的陌生人。 不行,不行,一條縫也不給你開。 嗯,讓我進去,不然我就吹呀,吹呀,把你的房子吹倒。 不行,你不能進來,你這個大壞蛋。 我要吹了,我要吹了,我要把你的房子吹倒。 吹倒茅草房並不難。
[2:02]現在,小豬,我要吃掉你。 救命。 同時,昌基遇到了一隻賣木頭的海狸。 我要蓋一間木頭房。 所以,他買了一些木頭,蓋了自己的房子。 好了,多麼美好的家呀。 昌基自豪地看著自己的新家。 但是有一個問題。 昌吉,救命啊。 是一頭狼。 快跑進裡面,鎖上門。
[4:51]克里和昌基都很害怕。 狼正在追趕我們。 他要吃掉我們。 我有個主意,把鍋裝滿水。 品基生了一堆火。 然後三隻小豬把鍋放在火上。 等等,讓我進去。 不行,一條縫也不給你開。 我吹倒了茅草屋,也吹倒了木頭屋。 現在我要吹呀,吹呀,把你的房子也吹倒。 哼,那你試試吧。 我要吹了,我要吹了,我要把你的房子吹倒。
Use this transcript
Related transcript hubs

[0:01]三隻小豬 很久以前,有三隻小豬。 他們的名字分別是克里、昌基和品基。 有一天,他們決定看看外面的世界。 再見,兒子們,小心點。 再見,媽媽。

[0:32]我要去那個方向。 我要走那條路。 我決定去那邊。 三隻小豬走了不同的方向。 克里遇到一頭賣茅草的山羊。 我要蓋一間茅草屋。 所以,他買了一些茅草,蓋了自己的房子。 哦,多麼舒適的家呀。 克里在新家裡休息。 但是有一個問題。 等等。哦,有人在嗎? 是誰啊? 你的朋友,老狼威力。讓我進去吧。 豬媽媽教過他的兒子們,永遠不要給陌生人開門,尤其是長著鋒利牙齒的陌生人。 不行,不行,一條縫也不給你開。 嗯,讓我進去,不然我就吹呀,吹呀,把你的房子吹倒。 不行,你不能進來,你這個大壞蛋。 我要吹了,我要吹了,我要把你的房子吹倒。 吹倒茅草房並不難。

[2:02]現在,小豬,我要吃掉你。 救命。 同時,昌基遇到了一隻賣木頭的海狸。 我要蓋一間木頭房。 所以,他買了一些木頭,蓋了自己的房子。 好了,多麼美好的家呀。 昌基自豪地看著自己的新家。 但是有一個問題。 昌吉,救命啊。 是一頭狼。 快跑進裡面,鎖上門。

[2:49]等等,讓我進去。 不行,一條縫,也不給你開。 嗯,讓我進去,不然我就吹呀,吹呀,把你的房子吹倒。 就不讓你進來。 我要吹了,我要吹了,我要把你的房子吹倒。 吹倒木頭房並不難。 現在,我要把你們吃掉。 救命。 同時,品基遇到了一匹賣磚頭的馬。 我要蓋一間磚頭房。 所以,他買了一些磚頭,開始蓋房子。 我的家很堅固。 品基慢慢地蓋好了磚頭房。 我的房子就要蓋好了。我要在煙囪上多放一塊磚頭。 但是有一個問題。 品基,救命啊。 一頭狼在追趕我們。 快點進來,鎖上門。 好了,看看現在有誰呀。 一隻小豬困在屋頂上。 嗯,他跑不掉了。 哦,你好啊,小豬。 是那個大壞蛋,那頭狼。我該怎麼做?我知道了。 品基爬進煙囪,滑了下去。

[4:51]克里和昌基都很害怕。 狼正在追趕我們。 他要吃掉我們。 我有個主意,把鍋裝滿水。 品基生了一堆火。 然後三隻小豬把鍋放在火上。 等等,讓我進去。 不行,一條縫也不給你開。 我吹倒了茅草屋,也吹倒了木頭屋。 現在我要吹呀,吹呀,把你的房子也吹倒。 哼,那你試試吧。 我要吹了,我要吹了,我要把你的房子吹倒。

[6:07]磚頭房子不容易倒。 沒關係,我像小豬一樣聰明。 他正往屋頂上跑。 他要爬上屋頂? 我們等等看。水燒的滾燙滾燙的。 我會像小豬一樣滑下去。 威力舔了舔嘴唇,滑下了煙囪。 但是有一個問題。 威力一落下,品基就蓋上了鍋蓋。 啊,哎喲,讓我出去。 如果你保證不再騷擾我們,我就讓你出來。 我保證。 威力離開了村子,再也沒有回來。 我們再也不會見到他了。 我們應該建另一間房子了。 我們開始吧。 品基幫助了他的兄弟。 豬媽媽來的時候,他們都有了又新又堅固的家。 房子真漂亮,兒子們。我很高興,你們用磚頭建了自己的房子。 你們永遠不知道會發生什麼。 三隻小豬微笑著。結束。

Need another transcript?

Paste any YouTube URL to get a clean transcript in seconds.

Get a Transcript