[0:24]Друзья, если у вас нет возможности читать роман Роберта Льюиса Стивенсона Остров сокровищ, смотрите это видео. Эта история о поисках сокровищ, о пиратах, в общем, приключения. Написал роман Стивенсон в конце XIX века, события происходят в середине XVII века. Рассказ ведётся от лица главного героя, парня Джима Хокинса. Итак, Сквайр Трелони, доктор Ливси и другие джентльмены попросили меня написать всё, что я знаю об острове сокровищ. Я мысленно вернулся в те времена, когда у моего отца был трактир Адмирал Бенбоу. Однажды в нём поселился старый моряк со шрамом на щеке. У него ещё с собой был большой морской сундук. Моряк был рад, что в нашем трактире редко останавливались посетители. Он сказал, чтобы мы называли его капитаном. Капитан, так капитан, не пофиг. Капитан был молчаливым, целыми днями он бродил по берегу бухты с подзорной трубой. Вечерами сидел в комнате у огня и пил ром. После прогулок всегда спрашивал: проходили ли здесь какие-нибудь моряки? Было видно, что он их опасался. Более того, капитан обещал платить мне каждый месяц, если я буду высматривать одноногого моряка и докладывать ему, если увижу. Мне этот одноногий даже снился. Иногда капитан напивался и приглашал выпить с ним всех посетителей трактира. Он рассказывал им свои истории и ужасно пел песни. Истории были страшными, пиратскими. Проходило время, капитан жил, ел в нашем трактире, но деньги перестал платить. А отцу не хватало смелости сказать об этом капитану. Отец боялся его. Он очень переживал из-за этого. Вскоре он умер. Когда отец был ещё жив, к нам приходил доктор Ливси, чтобы осмотреть его. И вот тогда я увидел первого человека, который посмел возразить капитану. Доктор ему сказал, что тот скоро сдохнет, если не перестанет бухать. Пьяный капитан начал быковать, но доктор его быстро поставил на место. Оказалось, что доктор был ещё и местным судьёй, с которым никто не хотел спорить. Была зима морозная. Я понимал, что отец до весны не дотянет. Всем хозяйством занимались я и мать. Как-то ранним январским утром капитан снова пошёл к морю. А в это время к нам пришёл незнакомец. На его левой руке не было двух пальцев. Он спросил, живёт ли у нас штурман Билли. Нет, ответил я. Живёт какой-то капитан. Сабельный шрам на правой щеке есть? Есть. Значит, это он. Где он сейчас? К морю пошёл, скоро придёт к завтраку. Незнакомец подождал капитана, а когда тот вернулся, радостно крикнул: Билли, какая встреча! Капитан посинел, как будто привидение увидел. Чёрный пёс нашёл меня. Чего тебе? Они сели за стол, пили ром, говорили, затем начали кричать, ругаться, драться, выхватили кортики, порезали друг друга. В общем, чёрный пёс сбежал, а мне капитан сказал, что пришло время сваливать ему отсюда, а затем свалился на пол. Мы с матерью не знали, что делать, думали, он ранен. Благо, пришёл доктор Ливси, чтобы навестить отца. Он сразу определил, что капитан не ранен, помог ему прийти в себя. Я вас предупреждаю, сказал ему доктор. Прекратите пить, иначе умрёте. Для вас слово ром и слово смерть отныне одно и то же. Второго удара вы не выдержите. В полдень я заглянул к капитану, он был очень слаб. Джим, принеси мне ром. Я сомневался. Неси. Я принёс, и капитан выпил его до дна. Он говорил, что ему нужно покинуть это место. Им нужен мой сундук, - сказал капитан. Я был штурманом у старого Флинта, и я один знаю, где находится то самое место. Это он мне рассказал, когда умирал. Этим вечером умер мой отец. Мы с мамой занимались похоронами. На следующий день капитан снова пил. Он был очень слаб. Уже после похорон к нашему трактиру подошёл слепой незнакомец. Он спросил меня, где находится и попросил провести его внутрь. Когда я подал ему руку, он резко схватил её. А теперь веди меня к капитану, - сказал он. Или я сломаю тебе руку. Я провёл его к капитану. Слепой велел ему протянуть правую руку, в которую он что-то вложил. Ну всё, дело сделано, - сказал слепой и удалился. Капитан посмотрел на ладонь. Там была чёрная метка. Это что-то типа повестки. В 10:00 прочитал капитан. Значит, Джим, ещё есть 6 часов, - сказал он, а затем замертво упал. Странно, но мне было его жалко. Я даже заплакал. Я не мог сесть на коня и скакать за доктором Ливси, потому что нельзя было мать оставлять саму, когда где-то рядом пираты. Нам было очень страшно. Мы с мамой пошли за помощью в ближайшую деревню. Уже начинало темнеть. Но никто не захотел пойти с нами, чтобы помочь. Люди боялись пиратов. Они отговаривали нас возвращаться в трактир, но мать была намерена вернуться и забрать из сундука капитана деньги, которые он был нам должен за жильё и еду. Жители деревни пообещали, что сообщат обо всём доктору Ливси. И на том спасибо. Мы вернулись в трактир. В нём никого не было. На полу лежало тело капитана. Найди у него ключ от сундука, - сказала мне мать. Я сперва нашёл чёрную метку, на которой было написано: Даём тебе срок до 10:00 вечера. Часы пробили 6. Значит, время у нас ещё было. Ключ от сундука висел на шее капитана. Мы поднялись в комнату капитана. Мама открыла сундук. Там был новый костюм, всякие матросские штучки, табак, пистолеты, слиток серебра, кружка, часы, компасы, раковины, мешочек с золотыми монетами и какой-то пакет с пачкой бумаг. Когда мама отсчитывала монеты, я вдруг услышал за окном постукивание палки слепого. У меня кровь застыла в жилах. Затем последовал громкий удар в дверь. Через некоторое время слепой ушёл. Мам, бери всё и бежим отсюда скорее, - сказал я. Ещё нет и 7 часов, - ответила она. И я возьму столько, сколько он был нам должен. Мы услышали за окном свист. Так, ладно, пора уходить, - сказала мама. Я зачем-то взял с собой тот пакет с бумагами. Мы вышли на улицу. Вдалеке мы слышали чьи-то быстрые шаги. Мама совсем испугалась. Я помог ей спуститься под мост. Из укрытия я увидел людей, человек 7-8. Они вбежали в дом. Пью, Билли мёртвый! - крикнули из дома тому слепому. Обыщите его и наверх за сундуком! - командовал слепой Пью. Через минуту пират высунулся из окна комнаты капитана и сказал, что здесь уже кто-то побывал до них. Здесь деньги! - радостно кричали они. К чёрту деньги! Бумаги Флинта есть? Нет. Значит, это тот щенок украл. Жаль, что я не выколол ему глаза. Он где-то здесь, ищите его, парни, переройте весь дом! Мы слышали, как пираты разносят в щепки наш дом. Затем услышали свист того, кто был на шухере. Значит, сюда скакали люди. Слепой Пью кричал, чтобы пираты продолжали меня искать. Если вы найдёте бумаги Флинта, то станете богаче короля! Ищите! - кричал Пью. Я не хочу быть нищим всю жизнь! Слепой был взбешён. Своей палкой он начал бить пиратов. Тем временем, лошади приближались, и все пираты разбежались, оставив слепого Пью в одиночестве. Он понятия не имел, куда идти. Пошёл к деревне, оступился и упал в канаву. Когда поднялся и вернулся на дорогу, лошадь наскочила на него. Пират погиб. Всадники остановились, я вышел к ним. Это были местные таможенники, которых позвал парнишка из деревни. Маму отвели в деревню, чтобы она могла прийти в себя. А пираты успели сесть на корабль и уплыть. Я вернулся в трактир, там был полный разгром. Я понял, теперь мы разорены. Таможенники, которые были со мной, помогли мне добраться до дома доктора Ливси, которому я собирался всё рассказать и отдать бумаги Флинта. Доктора не было дома. Его служанка сказала, что он у сквайра Трелони. Мы поехали к сквайру. О, Джим, какими судьбами? - спросил меня доктор. Таможенник всё ему рассказал. Значит, то, что искали пираты, у тебя, Джим? - спросил доктор. Я передал ему пакет с бумагами. Первым делом меня накормили. И сквайр и доктор, конечно же, слышали ранее о капитане Флинте, кровожадном пирате, поэтому они представляли, какие у того могли быть сокровища. Доктор вскрыл пакет. Внутри были тетрадь и запечатанный конверт. Это были сплошные бухгалтерские записи: даты, суммы, места, иногда указывалось название, иногда координаты. Записи велись в течение 20 лет. В них шла речь о доле Билли Бонса в награбленных сокровищах. Затем доктор приступил к конверту. Он аккуратно сломал печати. Внутри была карта какого-то острова с его координатами. Остров имел 9 миль в длину и 5 в ширину. На нём были две гавани и холм посередине. Стояли три крестика в разных местах. Рядом с одним была подпись: главная часть сокровищ здесь. На оборотной стороне карты были разные пояснения, чтобы найти сокровища. Я ничего не понял, но сквайр и доктор сияли от радости. Через 10 дней у нас будет лучший корабль и лучшая команда, - сказал сквайр. Джим будет юнгой, вы, доктор, доктором, а я - адмиралом. Я согласен, - спокойно ответил доктор Ливси. Но есть один человек, на которого я не могу положиться. Кто он? Назовите мне этого негодяя! Это вы, Трелони, потому что вы не умеете держать язык за зубами. Вокруг рыщут алчные пираты, никто не должен знать от цели нашей поездки. Вы правы, Ливси, я буду нем как могила. На подготовку к плаванию ушло гораздо больше времени, чем обещал Трелони. Всё это время я жил в его усадьбе, предвкушая путешествие. Я столько раз смотрел на карту сокровищ, что успел выучить её наизусть. И вот в начале марта я отправился в город Бристоль, где наконец был готов наш корабль. Перед этим я простился с матерью, которая одна хозяйничала в трактире. Сквайр за свой счёт отремонтировал наш дом и нанял для матери помощника, который должен был заменить меня. Наша шхуна называлась Эспаньола. Все в городе знали, что шхуна отправится на поиски сокровищ. Всё-таки Трелони проболтался. У него были трудности с поиском команды. Сначала он нашёл шестерых и больше не мог. А затем вдруг появился один повар, который быстро помог Трелони подобрать всю команду. Повара звали Джоном Сильвером, и у него не было одной ноги. Да. Его парни явно были больше похожи на разбойников, чем на обычных матросов. Капитана нашёл Трелони, штурмана Сильвер. Я дышал морским весенним воздухом Бристоля и не мог поверить, что уже завтра отправлюсь в море на поиски сокровищ. Это было чудесно. После завтрака Сквайр попросил меня отнести записку Сильверу в таверну Подзорная труба, где он был хозяином. Я быстро нашёл таверну и сразу увидел в ней Сильвера. У него не было левой ноги, ходил с костылём. Он был высоким, сильным, весёлым. Сначала я подумал, не тот ли он одноногий, которого так остерегался капитан в нашем трактире? Но, увидев Сильвера, понял, что не он. Сильвер вообще не был похож на тех пиратов, которых я уже успел увидеть. Я отдал ему записку от сквайра. Так ты, значит, наш Юнга. Сильвер был дружелюбен. И тут я заметил чёрного пса, того самого, который приходил к капитану в наш трактир. Он побежал к двери. Держите его! - крикнул я. Это пират, чёрный пёс! Он не заплатил за мою выпивку, - поддержал меня Сильвер. Парни, поймайте его! Когда парни вернулись, то сказали, что псу удалось скрыться. Сильвер их так ругал, что я реально поверил в его гнев. Затем мы вместе пошли к сквайру и доктору. Сильвер им рассказал о случае в таверне, и те тоже ему поверили. Наконец мы отправились на Эспаньолу. Там кипела работа. Капитан был ворчуном, всё его раздражало. Он прямо заявил сквайру. Мне здесь многое не нравится: вся эта экспедиция, матросы и мой помощник. Может, вам и шхуна не нравится? - огрызнулся сквайр. Может, ещё не знаю, смогу сказать, когда увижу её в море. Ситуация накалялась. Её разрядил доктор Ливси. Капитан, объясните, почему вам не нравится наша экспедиция? Мне до сих пор так и не сказали о её цели. Однако оказалось, что даже самый последний матрос на корабле знает о ней больше меня. Это нормально? Нет, конечно, - согласился доктор. И какова цель экспедиции, по словам матросов? Мы едем искать сокровища, и я уверен, всё это добро мне кончится. Ясно. Что насчёт команды? Спросил доктор. Они не опытные? Они мне не нравятся, нужно было мне поручить набор команды. Согласен, - сказал доктор. Вышло недоразумение. Господа, со слов матросов, я даже знаю координаты вашего острова сокровищ. Это не я разболтал, сразу спалил себя сквайр. Это или вы, доктор, или Джим. Да уже всё равно, - ответил доктор. Вы, капитан, опасаетесь бунта, верно? Я лишь хочу, чтобы на корабле было всё так, как я считаю правильным, или я не буду здесь капитаном. Вообще-то я собирался сегодня уволиться, потому что был уверен, что мистер Трелони даже не выслушает меня. Капитан Смоллет ушёл. Он понравился доктору, а вот сквайр его недолюбливал. Когда я без дела ошавался на палубе, и капитан накричал на меня, я его возненавидел. Якорь подняли только на рассвете следующего дня. Мы отправились на поиски острова сокровищ. Корабль был хорошим, матросы опытными. Вот только штурман мистер Эроу оказался слабеньким, и капитан был им недоволен. Матросы штурмана не слушали, а потом ещё Эроу ушёл в запой. Толку от него не было никакого, а однажды ночью он исчез с корабля. Ну и поделом, - сказал капитан. Новым штурманом команда выбрала боцмана Джоба Эндерсона. Теперь о Сильвере. Матросы называли его Окороком. Несмотря на то, что он был одноногим, на корабле он стоял как на твёрдой земле. Притом умудрялся ещё и готовить еду. В его камбузе всегда было чисто. Команда его уважала, да и ко мне он всегда относился дружелюбно. Кстати, у Сильвера был ещё попугай. Его звали Капитан Флинт. А вот капитан Смоллетт не мог нарадоваться кораблём и командой. Всё было так, как он и хотел. За сутки до прибытия к острову кое-что произошло. Вечером после работы я по дороге к своей койке захотел съесть яблоко. Яблоки у нас лежали в большой бочке. Оказалось, что в ней было всего одно яблоко, и чтобы его достать, мне пришлось залезть в бочку. Мне там даже понравилось. Приятный яблочный запах, тишина, я чуть не заснул. Вдруг кто-то опёрся, а бочку спиной. Я уже хотел выскочить, как вдруг этот человек заговорил. Я узнал голос Сильвера и решил остаться внутри. Я задыхался от страха и любопытства. С первых же слов я понял, что жизнь всех честных людей на судне в опасности. Сильвер рассказывал парням, как служил у капитана Флинта. Парни, заработанные деньги нужно инвестировать, а не просырать их, как это делал слепой Пью. Он стал нищим, потому что всё спустил. А я свои деньги кладу в разные банки, чтобы подозрений не вызывать. Пока мы тут плывём, моя жена уже забрала все деньги из Бристольских банков, продала таверну и ждёт меня в условленном месте. А не боитесь, что она исчезнет с деньгами? - спросил один из пиратов. Не боюсь. Меня боялся сам Флинт, поэтому жена никуда не денется, когда я вернусь из этой поездки с большим кушем. Сильвер рекламировал пиратство одному из матросов, который не был в его шайке, Дику. И Дик согласился стать пиратом. Когда мы уже наконец расправимся с ними? - спросил Сильвер, а какой-то пират: Когда я скажу. Капитан Смоллетт - хороший моряк. Вот пусть и ведёт корабль к острову. У сквайра и доктора карта, но где, я не знаю. Так пусть же они найдут сокровища и погрузят их на корабль. Ну, а уже потом придёт наше время. И что мы с ними сделаем? Может, высадим на пустынном берегу, может, убьём. Да, убьём. Так будет лучше. Вдруг Сильвер попросил Дика достать ему из бочки яблоко. Я похолодел, а потом Сильвер сказал Дику принести ром. Фух, пронесло. Сильверу сказали, что никто из остальных матросов не соглашается стать пиратом. И вдруг с вахты прозвучал голос: Земля! Я слышал, как люди повыбегали из кают. Рядом с бочкой никого уже не было. Я вылез из неё и побежал к доктору Ливси. Все глядели в сторону острова. Затем я тихо сказал доктору, что хочу рассказать ему, капитану и сквайру, страшные новости. Мы собрались в каюте. Я им всё рассказал. Меня слушали внимательно, не перебивая. Когда я кончил, в каюте воцарилась тишина. Капитан, я признаю себя ослом, - сказал Трелони. Говорите, что нам делать. Я такой же осёл, как и вы, Трелони, - ответил капитан. Я допустил, что меня обманули. Итак, мы продолжаем вести себя так, как и раньше. Мы соберём всех наших и при случае первыми на них нападём. Это даст нам преимущество. Из 26 человек мы могли точно рассчитывать всего на семерых, включая меня. Взрослых было шестеро против девятнадцати. Да, задачка. Друзья, на этом первые две части заканчиваются. Если хотите слушать продолжение, смотрите следующий видос.

Остров сокровищ. Роберт Льюис Стивенсон. (Части 1-2 из 6)
Костянтин Мельник
24m 36s2,647 words~14 min read
YouTube auto captions
Transcript source
YouTube auto captions
This transcript was extracted from YouTube's auto-generated caption track. The transcript below is server-rendered so it can be read, searched, cited, and shared without opening the original YouTube player.
Pull quotes
[0:24]Друзья, если у вас нет возможности читать роман Роберта Льюиса Стивенсона Остров сокровищ, смотрите это видео.
[0:24]Написал роман Стивенсон в конце XIX века, события происходят в середине XVII века.
[0:24]Итак, Сквайр Трелони, доктор Ливси и другие джентльмены попросили меня написать всё, что я знаю об острове сокровищ.
[0:24]Я мысленно вернулся в те времена, когда у моего отца был трактир Адмирал Бенбоу.
Use this transcript
Related transcript hubs
Watch on YouTube
Share
MORE TRANSCRIPTS


