[0:00]Cuando acabe este vídeo vas a tener superclaro cómo escribir un review en inglés sobre una peli o serie. Yo soy Marta, esto es inglés para perezosos y empezamos. Si te estás preparando para el B2 First de Cambridge, es superimportante que sepas cómo escribir dos textos en 1 hora y 20 minutos. El primero es obligatorio y es un essay. Te dejo cómo escribir un essay por aquí arriba. En el segundo, ellos te van a dar tres opciones y tú tienes que elegir una. Uno de estos textos normalmente es un review. El review puede ser de millones de cosas, puede ser de un producto, de una peli, serie, libro, un restaurante, un hotel, pero uno de los que más aparecen es una peli o una serie. En este vídeo te voy a dar dos claves para hacer un review perfecto, dos cosas que tienes que controlar. La primera es el vocabulario. Tenemos que tener un vocabulario rico, extenso, variado. No puedes decir, the film, very good, no. La segunda cosa que tienes que tener super en cuenta es la estructura del review. Cada texto te exige una estructura diferente con unos párrafos distintos. En este vídeo te voy a dar también las claves para crear una estructura maravillosa. Así que empezamos extendiendo nuestro vocabulario sobre pelis y series en inglés. Lo primero que tenemos que hacer es centrar nuestra película o serie en el género que corresponde. Qué géneros en inglés tenemos? Action, horror, romantic, drama, historical, science-fiction, musical, thriller, de suspense, o comedy. También nuestra serie o peli puede estar combinando más de un género. Esto es lo primero que tenemos que establecer. Una vez hemos definido el género, vamos a pasar con los elementos que debemos mencionar en el review cuando vamos a describir una película o una serie. Te dejo aquí la lista. Tenemos que hablar de el plot. El plot es, básicamente, de qué va tu peli, ¿vale? Por otro lado, en lugar de decir the actors, que es demasiado fácil, vamos a decir the cast. Cast es el grupo de actores que participan en la película, y dentro de cast tenemos que distinguir entre lead actor, el actor principal, or lead actors or actresses, y por otro lado el supporting actor, si queremos hablar de un actor secundario. También podemos mencionar el setting, dónde ha sido filmada o en dónde transcurre la acción, el script, los diálogos y el guion de la peli o la serie, costumes, el vestuario, sobre todo si es una película o una serie histórica, special effects, si estamos hablando de science-fiction, y también podemos mencionar de soundtrack, la música que han escogido para la película o serie. Vale. Una vez tenemos claros los elementos que vamos a mencionar, vamos a mirar ahora cómo describir esos elementos, porque está prohibido decir, very good. Tenemos que buscar adjetivos que describan de manera mucho más rica todo lo que estamos diciendo. Adjetivos chulos que podemos usar para describir todo esto. Tenemos: impressive, impresionante, gripping, que te engancha, astonishing, significa super sorprendente, utterly beautiful, like super bonito, unexpected, que no te lo esperas, ¿vale? Mesmerizing, eso significa hipnotizante, moving, que te toca el corazoncito, flawless, que significa perfect, perfecto, hilarious, que significa muy gracioso, y stunning, que es asombroso. Entonces, si estamos describiendo todos estos elementos y usamos estos adjetivos, nuestro nivel de vocabulario ya va a subir un poquito, ¿vale? No es lo mismo decir, the plot was unexpected and astonishing, que decir, the plot was very good. Veis la diferencia, es la diferencia entre un A2 y un B2 consolidado ahí fuerte. Aparte de eso, también os voy a dar algunos adjetivos un poco más negativos, para que no digáis bad, ¿vale? Tenemos: predictable, predecible, podemos decir, the plot was a bit predictable. La trama era un poquito predecible. Disappointing, cuando esperas más de algo. The soundtrack was disappointing, esperábamos más de la banda sonora de la peli. Y unconvincing, the actors were unconvincing, como que los actores no me convencieron. Una vez tenemos todo este vocabulario claro, ahora os voy a dar unas frases de capo. Quiere decir, son frases que puedes usar en cualquier review de peli, serie e incluso de libro, que el examinador va a corregir así. Tenemos la expresión hands down. Hands down significa sin duda y la podemos usar de esta manera, por ejemplo, the series is hands down the best production of the year. La serie es sin duda la mejor producción del año, ¿vale? Podemos empezar diciendo eso de la serie, peli o libro para introducir ahí, tas. Otra frase que podemos usar para cualquier película o serie sería algo como esto. Imaginaros que vamos a describir el trabajo de una actriz y podemos decir, Carla Roberts gives a moving performance since she has an intimate understanding of the character. Pam, significa que interpreta de una manera que nos emociona porque entiende al personaje de una manera muy íntima. Usamos esta frase y y y y vamos. Y por último, para hablar de la trama, podemos usar algo como, the plot has an unexpected twist when, pam. Significa, la trama dio un giro inesperado cuando, y entonces ahí cuentas un poquito lo que pasa, cuidado, sin spoilers siempre. Vale, ya tenemos claro todo el vocabulario. Espero que te lo hayas escrito y que hayas podido linkear todos esos adjetivos con todos esos elementos de una peli o serie. Es el momento de hablar de la estructura. Recuerda que tienes que emplear entre 140 y 190 palabras. ¿Cómo vamos a estructurar nuestro review? Muy fácil, lo vamos a hacer en cuatro párrafos. Lo primero que necesitamos es un título antes de empezar. En el primero vamos a tener una introducción. Luego tenemos un párrafo principal en el que vamos a describir todos esos elementos que hemos estado comentando anteriormente. Luego tenemos un mini párrafo en el que vamos a criticar algo, pero de manera suave y sutil. Y en el último párrafo vamos a incluir una recomendación para nuestro lector. Vamos a ver esto en un poco más de detalle. El título, ¿qué podemos poner en el título? Superfácil, coges un adjetivo de esos que te he dicho antes, ¿vale? Por ejemplo, gripping or mesmerizing, astonishing, así un palabro gordo, ¿vale? Y luego ya pones el título de lo que vayas a describir, ya está. Por ejemplo, the astonishing Titanic, the unexpected Stranger Things. Después de esto, vamos con la introducción. En la introducción tienes, obviamente, que mencionar el título de aquello que vas a describir, el género, los géneros que hemos visto antes, en qué año se publicó, ¿vale? Podemos decir, it was released in 2005, por ejemplo, y dónde se rodó o dónde transcurre la acción, ¿vale? And it was set in New York, blablablá. Vale, vamos ahora con el párrafo grande, y aquí es donde te voy a dar un montón de frases e ideas. En el párrafo grande vamos a describir los elementos, como hemos dicho antes. Podemos empezar diciendo algo como, it was a nice surprise to find that the plot, blablablá, or to find that the actors, blablablá. Por ejemplo, it was a nice surprise to find that the plot was unexpected and mesmerizing, because, y tienes que explicar por qué, no te lo voy a dar todo hecho, ¿vale? Seguimos en el mismo párrafo. As well as that, conector para añadir información, as well as that, y aquí podemos meter, por ejemplo, alguna información sobre los actores. As well as that, the cast was impressive and, y aquí la frase que hemos dicho antes, as Carla Roberts gives an impressive performance because, blablablá. Seguimos añadiendo información en nuestro párrafo, que es el párrafo donde más información de la peli tenemos que añadir. Podemos decir también, the soundtrack was even better than I had expected. La banda sonora fue incluso mejor de lo que yo me esperaba, because, y aquí tienes que dar un poquito de información. De esta manera ya hemos mencionado al menos tres elementos, dando razones, siempre dando razones y explicando por qué. Seguimos con el siguiente párrafo. En este párrafo tienes que criticar, pero un poquito, ¿vale? Porque si no, no tiene sentido todo lo bueno que has dicho antes. Entonces, yo te propongo que digas algo malo, pero que tampoco es tan malo, ¿vale? Por ejemplo, however, ¿vale?, y añadimos un contraste. However, I was disappointed to see that the film only lasted one hour and 30 minutes. Sin embargo, me decepcionó que la película solamente durara una hora y media. De esta manera estás diciendo algo malo, pero que tampoco es tan malo, en realidad te decepcionó que fuera corta. Y luego, esto lo coronamos con, but it didn't prevent me from enjoying the film. Pero esto no me impidió disfrutar de la peli. Entonces decimos algo malo, pero que tampoco fue tan importante, ¿vale? Porque si no, nos cargamos la lógica del cuarto párrafo que empieza ahora en el que vamos a recomendar la peli o la serie a nuestro lector. Entonces, ¿cómo podemos recomendar esto? Yo os doy diferentes frases de recomendación y vosotros las combináis como queráis. Anyone who likes, y aquí ponéis el género. Anyone who likes, comedies will really enjoy this film because it is hilarious, porque es super gracioso. A cualquiera al que le guste la comedia le va a gustar esta película porque es lo más. Seguimos, siguiente frase de recomendación. If I were you, I would stop reading this review and I'd go to the cinema right now. Si yo fuera tú pararía de leer este review y me iría al cine ahora mismo. Estamos incitando al lector a hacer algo con un segundo condicional. Otro. Don't miss the opportunity and go to the cinema right now and enjoy this film with your friends and family. No dejes pasar la oportunidad y no te pierdas esta peli y ve al cine ahora mismo. Y así es como quedaría nuestro review. Vamos a introducirlo, presentar un montón de información acerca de esa peli o serie, criticar un poquito algo que no es muy importante y luego recomendarla al lector. Y ya estaría, con esto tenemos un review perfecto, con un vocabulario muy rico y variado y con una estructura maravillosa. Si te ha gustado el vídeo y crees que te ha sido útil, por favor, déjame un comentario que me anima mogollón y me da la vida. Suscríbete para más vídeos de preparación de examen y de lo que se me vaya ocurriendo. Aquí te dejo a ver, es aquí o ahí, aquí. Aquí te dejo el botón por aquí. Suscríbete. Y por otro lado, seguro que este vídeo sobre cómo escribir un essay te va a ayudar también mogollón si estás escribiendo en inglés. Te lo dejo por aquí y nos vemos en los siguientes vídeos. Bye bye.

Cómo escribir un REVIEW sobre película o serie en inglés - B2 Cambridge y EOI
Inglés Para Perezosos
12m 20s1,816 words~10 min read
YouTube auto captions
Transcript source
YouTube auto captions
This transcript was extracted from YouTube's auto-generated caption track. The transcript below is server-rendered so it can be read, searched, cited, and shared without opening the original YouTube player.
Pull quotes
[0:00]Cuando acabe este vídeo vas a tener superclaro cómo escribir un review en inglés sobre una peli o serie.
[0:00]Si te estás preparando para el B2 First de Cambridge, es superimportante que sepas cómo escribir dos textos en 1 hora y 20 minutos.
[0:00]El review puede ser de millones de cosas, puede ser de un producto, de una peli, serie, libro, un restaurante, un hotel, pero uno de los que más aparecen es una peli o una serie.
[0:00]En este vídeo te voy a dar dos claves para hacer un review perfecto, dos cosas que tienes que controlar.
Use this transcript
Related transcript hubs
Watch on YouTube
Share
MORE TRANSCRIPTS


