Thumbnail for RP222: Jak Tamar uczy się języka polskiego by MrRealPolish

RP222: Jak Tamar uczy się języka polskiego

MrRealPolish

27m 38s1,991 words~10 min read
Auto-Generated

[0:01]Cześć, witajcie. To ja, Piotr, wasz przyjaciel z Warszawy. Cieszę się, że jest sobota i że znów możemy się spotkać. Real Polish.pl, your Polish language online resource.

[0:20]Za mikrofonem Piotr, to jest podcast realpolish.pl i jest to miejsce, gdzie możecie uczyć się ze mną języka polskiego.

[0:34]Witam, słuchacie podcastu realpolish.pl. Cieszę się, że spodobało wam się wpisywanie podcastów. To bardzo mi pomaga, dziękuję wam bardzo serdecznie za pomoc. W takim razie niech wpisywanie tekstu stanie się normalną rzeczą na realpolish.pl. Nie wiem, czy was, ale mnie bardzo motywuje, kiedy słyszę, jak inni mówią, jak inni uczą się języków i kiedy słyszę ich historie. Kiedy opowiadają o sobie, jak uczą się języków, jakie metody stosują, wszystko to jest dla mnie bardzo ciekawe i chętnie tego słucham. na przykład słucham, jak ludzie uczą się hiszpańskiego, jak ludzie uczą się angielskiego, bardzo chętnie oglądam takie filmiki, słucham takich nagrań. Jeśli lubicie takie nagrania, to dzisiaj mam dla was niespodziankę. Dzisiaj kolejny użytkownik moich kursów przysłał mi swoje nagranie. A właściwie nie użytkownik, tylko użytkowniczka. Tamar przysłała mi swoje nagranie. Tamar, jak za chwilę usłyszycie, mówi bardzo ładnie po polsku. Jestem pod wielkim wrażeniem. Wiem nie od dziś, że Tamar mówi bardzo dobrze, ponieważ przysyłała już do mnie wcześniej swoje nagrania. Ale miałem znów okazję ją posłuchać właśnie ten ostatni plik, który przysłała, jest naprawdę świetny. Tamar, jeśli mnie słyszysz, dzięki. Naprawdę wspaniale mówisz po polsku i za chwilę usłyszycie, jak mówi Tamar. Tamar jest z Belgii, urodziła się w Belgii i jak sama mówi, nigdy nie była w Polsce, uczy się polskiego od półtora roku. Uczy się głównie z moich kursów, ale za chwilę wszystkiego się dowiecie, bo Tamar sama opowie o tym, jak uczy się polskiego. Tamar próbowała uczyć się na początku gramatyki, ale ta metoda w jej przypadku również nie sprawdziła się. Ja nie znam nikogo, kto nauczyłby się jakiegokolwiek języka, zaczynając od gramatyki. Jeśli ktoś taki jest, proszę, napisz do mnie, napisz w komentarzach, jak to zrobiłeś, albo zrobiłaś. Jestem bardzo ciekawy, jak to się udało, ale do tej pory nikt taki się jeszcze nie znalazł, który, zaczynając od gramatyki, nauczył się jakiegokolwiek języka. Ja przynajmniej takiej osoby nie znam. Tamar również próbowała od gramatyki, ale na szczęście po kilku tygodniach przestała i rozpoczęła uczyć się metodą naturalną, czyli jak najwięcej słuchając języka, którego się uczyła, czyli polskiego. Wiem, że Tamar zna również inne języki, angielski, francuski, włoski chyba. Pewnie łatwiej jej było uczyć się kolejnego języka, jeśli znamy więcej języków, na pewno każdy następny jest łatwiejszy do opanowania, łatwiejszy do nauczenia. Dodatkowo muszę wam powiedzieć, bo tego nie ma w tym nagraniu, ale wiem, że Tamar jest osobą bardzo wytrwałą. Jeśli coś postanowi, to później to realizuje, nie przerywa, nie poddaje się. Tamar postanowiła, że nauczy się polskiego i codziennie, codziennie słucha i czyta po polsku, a również pisze po polsku. Pamiętam Tamar, jak przysłałaś mi rozkład dnia, rozkład dnia to to, co robi się codziennie. Tamar przysłała mi swój rozkład dnia i muszę wam powiedzieć, że to było chyba po czterech, albo pięciu miesiącach, gdy zaczęła uczyć się polskiego i naprawdę było tam bardzo mało błędów. Tamar nie boi się robić błędów i to jest świetne, dlatego, że na naszych błędach uczymy się. Dodatkowo ważną rzeczą jest to, że Tamar lubi myśleć po polsku, lubi mówić do siebie po polsku, mówi do swojego psa po polsku. Myślę, że to również bardzo pomaga, ponieważ ciągle stymuluje nas, stymuluje nasz mózg do myślenia po polsku, myślenia w obcym języku, kolejnym języku, którego się uczymy, a to jest bardzo ważne. Muszę wam powiedzieć, że ja również tak robię, gdy jestem z Dżobi, z moim psem na spacerze, to bardzo często mówię do sam do siebie w po angielsku, albo po hiszpańsku, zależy, na co mam w danej chwili ochotę, czego chce się uczyć. Zresztą dzisiaj chcę was również zaprosić na krótki filmik z mojego ostatniego spaceru, który zrobiłem w zeszłą sobotę. Razem z Dżobi byliśmy w lesie i było całkiem przyjemnie. Był to fajny spacer, zapraszam was, jeśli macie chęć, to możecie obejrzeć również ten filmik pod dzisiejszym podcastem. Będzie zamieszczony ten filmik. Pewnie jesteście już bardzo ciekawi, co powie Tamar i nie możecie się doczekać jej wypowiedzi, także zapraszam was, posłuchajcie. Dziękuję ci Tamar jeszcze raz za nagranie. Posłuchajcie, co powiedziała Tamar. Zapraszam. Cześć, Piotr, to ja, Tamar. Teraz ja i ty jesteś mi w lesie i postanowiłem, że zrobię ci nagranie podczas spaceru. Inaczej nie mam na to czasu. Teraz więc jesteśmy w lesie. Jest wiosna, jest tu bardzo przyjemnie. Już się robi się zielono, śpiewają ptaki, słyszysz?

[8:14]A więc prosiłeś prosiłeś mnie, żeby powiedzieć trochę o tym, jak uczę się polskiego. Oczywiście chętnie to zrobię, ale mam nadzieję, że to nie będzie dla ciebie nudne, bo wydaje mi się, że nie wiem, czy nie więcej uczę się w ten sam sposób, jak ty. Uczę się polskiego od półtora roku. Nigdy nie byłem w Polsce, ale poznałem kilku Polaków w żmije na kursie formacji monastycznych. I myślałem, że język polski to piękny język, bardzo podobał mi się i postanowiłem, że nauczę się polskiego tak po prostu. Więc najpierw szukałam materiałów na internecie, szukałam kursów, ale nie było łatwo znaleźć. Znalazłam coś ciekawego, najpierw znalazłem tylko kursy o gramatyce. Spróbowałem się uczyć polskiego w ten sposób, ale to nie podobało mi się. Przez kilka tygodni uczyłam się w ten sposób i prawie chciałem się poddać. Ale na szczęście wtedy znalazłem twoją stronę. Znalazłem łatwe filmiki po polsku, video for beginners. A więc oglądałem te filmiki jeszcze. Pamiętam, pierwsze filmiki to, co to jest, to jest jabłko i tak dalej. I od razu wiedziałem, że w ten sposób chce się nauczyć polskiego. Wydaje mi się, że to jest to już wszystko. Mam nadzieję, że wszystko było zrozumiałe.

[15:47]Pozdrawiam cię bardzo serdecznie, dziękuję za wszystko. Papa! Świetnie. Dzięki, Tamar, jeszcze raz. Wspaniałe nagranie. Zapraszam wszystkich, jeśli uczycie się polskiego, to dobrze jest mówić również po polsku. Jeśli macie chwilkę czasu, macie mikrofon, nagrajcie po prostu, zróbcie nagranie do swojego telefonu i wyślijcie je do mnie. Z przyjemnością podzielę się tym nagraniem z innymi. Wiem, że to bardzo motywuje, jeśli słyszymy innych, jak mówią, gdy się uczą, opowiadają o tym, jak się uczą, to są cenne rady i bardzo ciekawe. A poza tym używamy wtedy języka, którego się uczymy, komunikujemy się z ludźmi, a właśnie w nauce języka o to chodzi, żeby komunikować się z ludźmi, po to uczymy się, żebyśmy mogli rozumieć, co ludzie do nas mówią i żeby móc powiedzieć coś od siebie, prawda? Myślę, że nie zaszkodzi, jeśli jeszcze raz powtórzę wam zasady, którymi ja się kieruję ucząc się języków i które myślę, że są świetne, jeśli chcecie nauczyć się języka bez stresu i bez uczenia się na pamięć. Ja nigdy nie staram uczyć się list słów na pamięć, nie lubię tego robić i nigdy nie staram się uczyć słów na pamięć. Jeśli dużo słuchamy, to wszystko dzieje się automatycznie w naszej głowie, słowa same zapamiętują się i później, kiedy chcemy mówić, to one same przychodzą nam do głowy i po prostu wypowiadamy je, tak jak w naszym języku, który znamy od dzieciństwa. Tak samo jest z językami obcymi. Najważniejszą rzeczą jest jak najwięcej słuchać, codziennie, regularnie słuchać, ponieważ jeśli nie robimy tego regularnie, nie robimy tego codziennie, wtedy nasz mózg nie jest w stanie przyzwyczaić się do nowego języka. Nie jest w stanie nauczyć się nowego języka i wtedy tracimy motywację, ponieważ nie widzimy żadnych postępów. A jeśli uczymy się codziennie, wtedy szybko uczymy się, wtedy jesteśmy zadowoleni, że z tygodnia na tydzień rozumiemy coraz więcej i wtedy nasza motywacja, nasza chęć do nauki jest coraz większa i jesteśmy z siebie zadowoleni, używając nowego języka. I myślę, że dlatego ta metoda jest tak dobra. Jedyne, co o czym należy pamiętać, to to, że nauczenie się języka zabiera trochę czasu, chociaż niektórzy uczą się bardzo szybko. Jak mogliście zobaczyć, Tamar w półtora roku nauczyła się płynnie mówić po polsku, ma bardzo ładny akcent. Ludzie, którzy się uczą polskiego, którzy nie są Polakami, mogliby pomylić Tamar z kimś z Polski. Mogliby powiedzieć, że Tamar pochodzi z Polski. Zatem jeszcze raz zachęcam was bardzo, bardzo serdecznie do codziennego słuchania. Oczywiście, jeśli uczycie się polskiego, możecie słuchać stu historyjek po polsku, razem z pytaniami i odpowiedziami. Akurat teraz do końca kwietnia przygotowałem dla was taką możliwość, że możecie mieć te historyjki razem z historyjkami z idiomami w jednej cenie. Jeśli kupicie 100 historyjek po polsku, to historyjki z idiomami dostaniecie za darmo. Oczywiście wszystkie inne bonusy, dzień z życia mężczyzny i historyjki z, legendy po polsku i tak dalej również dostaniecie za darmo. Te wszystkie kursy to ponad 30 godzin słuchania po polsku. Naprawdę to jest mnóstwo słuchania. Jeśli przejdziecie te wszystkie kursy, to będziecie mówić tak dobrze jak Tamar. Jeszcze jedną ciekawą rzecz Tamar powiedziała, otóż Tamar bardzo często robi dyktanda. Właśnie wpisywanie tekstu podcastu to jest dyktando, także zapraszam was wpisujcie tekst podcastu. Dlaczego to jest takie przydatne? Ponieważ, gdy normalnie słuchamy podcastu, to skupiamy się na jego rozumieniu, na rozumieniu treści tego, co ja mówię, albo filmiku, który oglądacie. Ale jeśli robicie sobie dyktando, to skupiacie się dużo mocniej i staracie się usłyszeć każde słowo, a później zapisać to słowo. Jeśli wpisujemy słowa, które słyszymy, to nasz mózg ma okazję poznać je jakby dwa razy. Najpierw je słyszycie, a później je zapisujecie. Każde zdanie usłyszane zapisujecie i w ten sposób uczycie się o wiele lepiej, o wiele głębiej, mocniej, bardziej, okej? Co jeszcze ciekawego chciałem wam dzisiaj powiedzieć? Dzisiaj nie przygotowałem sobie tak jak zwykle audycji, trochę leniuchowałem. Tak, chciałem was zaprosić również na moją stronę na Facebooku. Jeśli nie byliście jeszcze na mojej stronie na Facebooku, facebook.com/realpolish, to bardzo was zapraszam. Codziennie staram się tam zamieścić jakąś małą ciekawostkę dotyczącą języka polskiego, albo piosenkę z tłumaczeniem. Jeśli interesuje was to, to bardzo was zapraszam, polubcie moją stronę na Facebooku, wtedy będziecie mieli automatycznie przesyłane te treści do siebie i będziecie mogli poczytać codziennie coś bardzo krótkiego po polsku. Ostatnio robiłem taki cykl, skąd pochodzą nazwy dnia tygodnia. Każdego dnia możecie dowiedzieć się, dlaczego poniedziałek nazywa się po polsku poniedziałek, a wtorek wtorek i tak dalej. Zapraszam was na mojego Facebooka. facebook.com/realpolish. Link do Facebooka, do Twittera, do mojego konta YouTube znajdziecie u góry mojej strony, u góry strony realpolish.pl. Są takie małe znaczki i pod nimi ukryte są linki właśnie do Facebooka, Twittera i YouTube. Jeśli klikniecie, klikniecie w taki znaczek, to zostaniecie przeniesieni właśnie na jedną z tych stron. Zapraszam was bardzo serdecznie. To już prawie wszystko na dziś. Jeszcze tylko przypomnę wam, żebyście nie zapomnieli o obejrzeniu filmiku na mojej stronie realpolish.pl pod podcastem 222, możecie obejrzeć krótki filmik o moim ostatnim spacerze w lesie. Zapraszam was bardzo serdecznie. I pamiętajcie, nigdy nie poddawajcie się. Jest tylko jeden sposób, żeby nie nauczyć się języka polskiego, poddać się. Jeśli poddacie się, wtedy na pewno nie uda wam się nauczyć języka polskiego. Jeśli tylko nie poddacie się, jeśli będziecie wytrwale słuchać, to zobaczycie, że z pewnością nauczycie się. Nie ma takiej możliwości, żeby się nie nauczyć. Pamiętajcie o tym, że często jest tak, że nie widzimy żadnego postępu, wydaje nam się, że nie robimy żadnych postępów, ciągle jesteśmy na takim samym poziomie. Ale nagle może się stać tak, że w ciągu tygodnia, dwóch zaczniemy rozumieć tak dużo, zrobimy tak wielkie postępy. Ale to wszystko dzięki temu, że przedtem przez wiele tygodni, wiele miesięcy dużo, dużo, dużo słuchaliśmy. Ten postęp nie bierze się z niczego. To właśnie procentuje czas poświęcony na język, poświęcony na słuchanie, czytanie, rozmawianie w języku, którego się uczycie. Przysyłajcie swoje filmiki do mnie, przysyłajcie swoje nagrania, z przyjemnością ich posłucham. Jeśli macie jakieś pytania, to proszę zadawajcie mi je, piszcie w komentarzach, piszcie na Facebooku, piszcie do mnie maile.

[27:17]I cóż, dziękuję wam bardzo serdecznie, jak zwykle było mi bardzo miło do was mówić. Mam nadzieję, że podobają się wam moje podcasty, jeśli tak, to dajcie mi lajka na Facebooku. Trzymajcie się, cześć, do następnego razu. Papa!

Need another transcript?

Paste any YouTube URL to get a clean transcript in seconds.

Get a Transcript