How to Get a YouTube Transcript in a Different Language (2026)
There are two distinct things people mean when they ask about YouTube transcripts in different languages. The first: they have a foreign-language video (say, a Spanish lecture or a French documentary) and they want the transcript in that language — or ideally translated into English. The second: they have an English video and want the transcript in another language for accessibility, subtitling, or language learning. Both are solvable, but the workflow is different. This guide covers both.
Transcribing a Foreign-Language Video
When you paste a non-English YouTube URL into TubeScript, it automatically detects the video's language and returns the transcript in that language. TubeScript uses Gemini 2.5 Flash for AI transcription, which supports over 50 languages — including all major European, East Asian, South Asian, and Middle Eastern languages.
If YouTube has auto-generated captions for the video in its original language, TubeScript extracts those. If no captions exist, the AI transcribes directly from the audio. Either way, you get the transcript in the video's original language.
Getting an English translation of a foreign transcript
TubeScript returns the transcript in the video's original language. To translate it to English, the recommended workflow is:
- Get the transcript. Paste the foreign-language YouTube URL into TubeScript. Copy or download the transcript text.
- Translate with DeepL or Google Translate. DeepL (deepl.com) produces noticeably higher quality translations than Google Translate for most European languages. Paste the transcript text, select your target language, and copy the translated output.
- Review for context. Machine translation handles everyday language well but can struggle with idioms, humor, technical jargon, and cultural references. A quick review catches anything that needs clarification.
Supported languages for AI transcription include Spanish, French, German, Portuguese, Italian, Dutch, Russian, Japanese, Korean, Mandarin Chinese, Cantonese, Arabic, Hindi, Turkish, Polish, Swedish, Danish, Finnish, Norwegian, and many more.
YouTube's Built-in Caption Translation
YouTube has a built-in auto-translation feature for captions. When watching a video, click the CC (captions) button, then go to Settings → Subtitles → Auto-translate. You can select any of YouTube's supported languages and it will machine-translate the captions in real time.
This is useful for watching with translated captions, but it has several limitations for users who want the translated transcript text:
- The translated captions appear in the player but can't be easily copied as a block of text.
- YouTube's translation quality is generally lower than DeepL, especially for technical content and less common language pairs.
- The auto-translation is only available if YouTube has auto-generated captions for the video. Videos without captions can't use this feature.
- There is no way to download the translated captions as a file through YouTube's interface.
For most use cases, the TubeScript + DeepL workflow above produces better results and gives you an actual text file you can work with.
Language-Specific Transcript Pages
TubeScript has dedicated pages for getting transcripts in the most commonly requested languages. These pages explain language-specific considerations and link directly to the transcript tool pre-configured for that language context:
- YouTube Transcript in Spanish — For Spanish-language videos and Spanish subtitles on English content
- YouTube Transcript in French — French-language academic content, news, and entertainment
- YouTube Transcripts for Language Learning — How to use transcripts as a language learning tool
Popular Use Cases for Translated Transcripts
- Language learning. Get the transcript of a video in your target language and read it alongside the audio. This is a proven language learning technique — reading and listening simultaneously accelerates comprehension. Timestamps let you pause, look up a word, and return to the exact moment in the video.
- Research on international content. Researchers studying global media, political speech, or cultural content need access to non-English YouTube material. Getting a transcript and translating it is far faster than watching foreign-language content without comprehension aids.
- Accessibility for global audiences. Creators publishing content for multilingual audiences can use TubeScript to get their video's transcript, translate it, and upload translated SRT files as manual captions in YouTube Studio. This is significantly faster than paying for professional subtitle translation.
- Subtitling international content. If you're reposting or referencing foreign-language YouTube content with permission, getting the transcript and translating it lets you add subtitles to the version you share, making it accessible to your audience.
Frequently Asked Questions
Can TubeScript automatically translate transcripts?
TubeScript transcribes video content in the language of the video. For translation into another language, paste the resulting transcript into DeepL or Google Translate. TubeScript focuses on accuracy of the original-language transcript rather than adding an additional machine translation layer.
What languages does TubeScript support?
TubeScript uses Gemini 2.5 Flash for AI transcription, which supports over 50 languages including Spanish, French, German, Portuguese, Japanese, Korean, Arabic, Hindi, Chinese (Simplified and Traditional), Italian, Dutch, Russian, Turkish, Polish, and many more. If YouTube auto-generates captions in a language, TubeScript can extract them.
How accurate is YouTube's auto-translation?
YouTube's auto-translation uses machine translation and is serviceable for understanding the gist of content. For professional or academic use, DeepL produces significantly more accurate results, especially for European language pairs. For Asian-language content, consider using a specialist tool or native translator for anything important.
How do I get an English transcript of a Spanish YouTube video?
Paste the Spanish YouTube video URL into TubeScript and get the Spanish transcript. Then paste that transcript into DeepL (deepl.com) and select English as the target language. This two-step process gives you a better result than YouTube's built-in auto-translation feature.
How to Get a YouTube Video Transcript (3 Methods)
Three practical methods to extract text from any YouTube video, compared side by side.
How to Get a Transcript of YouTube Shorts
YouTube Shorts lack a built-in transcript button. Here is how to extract the spoken text.
How to Get Lyrics & Transcripts from YouTube Music Videos
Extract lyrics and spoken-word transcripts from music videos, interviews, and live performances.
How Students Use YouTube Transcripts for Better Notes & Research
Turn lecture recordings and educational videos into searchable, quotable study notes.
How to Show & Copy a Transcript on YouTube (Step-by-Step)
Step-by-step guide to opening the transcript panel on YouTube and copying the text.
Best YouTube Transcript Tools in 2026
Compare the top YouTube transcript tools side by side to find the best option for your workflow.
How to Use YouTube Transcripts for SEO Content
Turn video transcripts into search-optimized blog posts, articles, and web content.
YouTube Transcript Not Working? How to Fix It
Troubleshoot common transcript issues including missing buttons, errors, and mobile problems.
How to Get YouTube Transcript on Mobile
Get transcripts on your phone with TubeScript or the YouTube app on iOS and Android.
How to Cite YouTube Transcripts (APA, MLA, Chicago)
Correctly cite YouTube video transcripts in academic papers using APA, MLA, or Chicago style.
Try TubeScript free.
Paste any YouTube URL and get the full transcript in seconds. No signup, no credit card, no limits on your first 3 transcripts per day.
Get a Transcript Now